- vokiečiakalbis
- vokiečiakalbis, -ė
\
Bendroji informacija
\
Kirčiuotos formos: vokiečiakal̃bis, vokiečiakal̃bė
Kirčiuotė: 2
Rūšis: naujadaras
Kalbos dalis: daiktavardis / būdvardis
Giminiški naujažodžiai: anglakalbis, -ė (būdv.)}}; anglakalbis, -ė (dktv.)}}; <
Pateikta: 2011 11 30. Atnaujinta: 2014 02 11. \ Reikšmės ir vartosena Apibrėžtis: tas, kuriam vokiečių kalba gimtoji, arba įprastai ja kalbantis. Vartojimo sritys: kalbotyra, švietimas, visuomenė \ Vartosenos pavyzdžiai \ 1-as pavyzdys: Kurį laiką stipriai užgožtos vokiečių kalbos vadovėlių vėl griebiasi daugiau mokinių, tiesa, dažniau kaip antrosios kalbos. Tačiau mokiniai dažnai 11-oje klasėje spjauna į antrąją kalbą ir išbraukia ją iš pasirinktų disciplinų sąrašo. Tokia situacija kelia susirūpinimą vokiečių kalbos specialistams ir vokiško verslo atstovams, kurie jaučia vokiečiakalbių trūkumą. Šaltinis: delfi.lt Šaltinio rūšis: internetinė žiniasklaida Metai: 2011 Kita metrika: 11 30. Pavyzdį pateikė: Rita M. \ 2-as pavyzdys: O štai Šveicarijoje tarmės klesti. Pavyzdžiui, vadinamieji vokiečiakalbiai šveicarai kalba ne bendrine vokiečių kalba, o tarme. Ja kalbama ir per regionines televizijas, ir įgarsinami kino filmai... Bendrinė kalba – tik rašytinė. Šaltinis: respublika.lt Šaltinio rūšis: internetinė žiniasklaida Metai: 2011 Kita metrika: 12 09. Pavyzdį pateikė: Rita M. Apibrėžtis: perteiktas vokiečių kalba. Vartojimo sritis: kalbotyra Kodifikacija: vartotina Vartosenos pavyzdys: Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga, Thomo Manno kultūros centras ir VšĮ „Lietuviškos knygos“ gegužės 24–28 d. Nidoje rengia lietuvių literatūros vertėjų į vokiečių kalbą ir vokiečiakalbės literatūros vertėjų į lietuvių kalbą dirbtuves. Dirbtuvėse dalyvaus 6 lietuvių literatūros vertėjai į vokiečių kalbą ir 6 vokiečių literatūros vertėjai į lietuvių kalbą [...]. Šaltinis: Literatūra ir menas Šaltinio rūšis: spausdintinė žiniasklaida Metai: 2007 Kita metrika: 05 18. Pavyzdį pateikė: Rita M.
Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas. 2015.